أبو المكارم محمود بن أبي المكارم حسنى واعظ
499
دقائق التأويل و حقائق التنزيل ( فارسى )
رسول أكرم - صلوات اللّه عليه و آله - جهاد كرده و از آن حضرت أحاديثي شنيده است . وى از ناقلان حديث غديرست و در خدمت امير المؤمنين - عليه السّلام - در جنگهاى آن جناب با قاسطين و ناكثين و مارقين شركت نموده است . از او روايت شده كه مىگفت : منافقين را به دشمنيشان با على - عليه السّلام - مىشناختيم . جمعى از صحابه همچون جابر بن عبد اللّه و زيد بن ثابت و ابن عبّاس و انس بن مالك و ابن عمر و عدّهاى از تابعين از ابو سعيد روايت كردهاند . پيكر او را در قبرستان بقيع به خاك سپردهاند . ( تفصيل را ، نگر : دائرة المعارف تشيّع ، ذيل « ابو سعيد خدرى » ) . ( 932 ) 50 / 16 « روايت كنذ . . . » . در تفسير شيخ ابو الفتوح رازى - أعلى اللّه مقامه - ( چ شعرانى ، ج 3 ، ص 129 ) آمده است : « عطية العوفى روايت كند از ابو سعيد الخدري كه گفت : از رسول - عليه السّلام - شنيدم كه گفت : « يا ايها الناس إنى تركت فيكم خليفتين إن أخذتم بهما لن تضلوا بعدي أحدهما أكبر من الآخر كتاب اللّه حبل ممدود من السماء إلى الأرض و عترتي أهل بيتي إن اللّه اللطيف الخبير أخبرنى أنهما لن يفترقا حتى يردا علىّ الحوض » . . . . » . در مجمع البيان ( ج 2 ، ص 805 ) روايتى به نقل از ابو سعيد خدرى آمده است كه با روايت مذكور در تفسير شيخ ابو الفتوح - طاب ثراه - هم شباهت دارد و هم اختلاف . سيوطى در الدّرّ المنثور ( ج 2 ، ص 60 ) آورده است : « و أخرج ابن أبى شيبة و ابن جرير عن أبى سعيد الخدري قال : قال رسول اللّه - صلّى اللّه عليه و آله و سلّم - : كتاب اللّه هو حبل اللّه الممدود من السّماء الى الأرض . » . متن اين روايت - كه سيوطى نقل كرده است و ما هم به نقل از وى آورديم - با منقول مصنّف دقائق التّأويل و حقائق التّنزيل مىخواند و به نقل از ابو سعيد خدرى هم هست . ( 933 ) 50 / 17 « السماء » . در دستنوشت - مانند برخى موارد ديگر پس از الف - « ء » نبود و روى الف « سه » بود . همزه را ما افزوديم . ( 934 ) 50 / 17 « فرو گذاشته » . در ترجمه « الممدود » آمده است . ظاهرا مصنّف - رضوان اللّه عليه - با توجّه به عبارت « مِنَ السَّماءِ إِلَى الْأَرْضِ » ، « فرو گذاشته » را در ترجمه « الممدود » مناسب يافته . ( 935 ) 50 / 17 « [ ء خذا ] » . به سنجش معناى متن اصلى تازى ، بر افزوده شد . در رسم الخط املاى كهنهء سازگار با روال دستنوشت رعايت گرديد . ( 936 ) 50 / 21 « بوذى » . « بوذى » ريختى از « بوديد » است . بنگريد پيشگفتار مصحّح را .